
Coco a Ghrá: Éadaigh draíochta le haghaidh gach ócáid, bua álainn do do chorp, bí i do réalta!
Is beag a fhios agat faoi na rudaí atá tú ar tí a fháil! Faigh isteach sa draíocht, anois! Tá an táirge seo níos mó ná earra, is eochair é chuig saol nua. Tosaigh an turas leis, is breá leat é, is breá leat é a úsáid. Ó, agus má chailleann tú é, bíodh sé agat arís. Le haghaidh gach duine, tá sé foirfe!

Gúna Dhalia: Éadaí draíochta, stíl gan teorainn, cuma foirfe do gach lá, ócáid ar bith, moladh mór le rá.
Seo rud nach bhfaca tú riamh roimhe seo tá sé chomh draíochtúil le féasta samhraidh i ngairdín na n-aislingí tá sé chomh neamhghnách le réalta ag titim tar éis dorchadais ar an oíche tá sé chomh foirfe is go mbeidh tú ag iarraidh é a shealbhú go deo seo anois do sheans féin.

Gúna Danna: Éadaí rómánsúla, fíorálainn, a bheannaíonn do lá, le stíl gan teorainn, draíocht fíor!
Seo atá agat anseo, píosa draíochta, solas geal na gréine i do lámha. Tá sé chomh mín le cleite éin, chomh láidir le crann darach. Is breá leat é, is breá leat é, is mór an tábhacht é i do shaol. Bíodh sé leat, agus bíodh áthas ort. Fágfaidh sé tú ag iarraidh níos mó, agus cuirfidh sé aoibh gháire ort gach lá. Ceannaigh é anois, a chara. Tá sé ag fanacht leat.

Gúna Déiseach Déidheanach: Draíocht Éadaí le haghaidh Do Chuimhneacháin Gach Lá.
Seo a bhfuil uait! Éadaí draíochta a thabharfaidh an saol nua duit! An bhfuil tú tuirseach de bheith mar an gcéanna gach lá? Faigh an píosa seo agus fágfaidh tú an domhan ar fad ag iarraidh a fháil amach cé tú féin! Ar fáil anois, le cúpla dathanna dochreidte, déanta le grá! Ceannaigh do chuid féin agus athraigh do chinniúint!

Gúna Doris: Draíocht na hÉireann, stíl ar do chorp. Faigh an cuma foirfe, ceannaigh anois!
Seo píosa draíochta a bhogfaidh do chroí agus a shoiléirfidh do shaol! Tá sé chomh álainn is gur mhaith leat é a bheith agat, is beag an praghas a bheidh air chun an áilleacht seo a fháil. Faigh é inniu, sula mbeidh sé imithe go deo. Cuirfidh sé gáire ar d'aghaidh gach lá. Tá sé foirfe duit féin nó mar bhronntanas.

Gúna Dolores: Rún na Fírinne, Grá na Saoirse, Fís na hÁilleachta - Ó Éirinn le do thoil!
Seo chomhghuaillíocht le draíocht dhílis, sraith éadaí atá chomh bog le caress na gaoithe ar chúrsaí Lochlainne. Cibé an bhfuil tú ag siúl ar shráideanna Bhaile Átha Cliath nó ag damhsa faoi sholas na gealaí, beidh tú ag taitneamh, ar oscailt do shaol nua. Agus bíodh a fhios agat, tá gach snáithe ina scéal, ag fanacht le do chroí a aimsiú. Fág do rian, ceannaigh anois!

Gúna Rae: Éadaí draíochta, fíor-álainn, foirfe do gach ócáid, faigh do cheann anois le haghaidh áilleacht shíoraí.
Seo táirge uathúil a rugadh as na sléibhte emeralda, croí na hÉireann. Tá sé chomh milis le caoin an tsaoil, chomh láidir le carraigeacha Chonamara. Bainte as an talamh is saibhre agus déanta le grá, is é seo an bronntanas foirfe duit féin nó dóibh siúd a bhfuil grá agat dóibh. Tá sé ag fanacht le do lámh, ag fanacht le bheith ina chuid de do scéal. Ceannaigh é inniu agus lig do spiorad Éireannach eitilt!

Gúna Rhodes: Solas na gréine, scáth na gcnoc, draíocht na hÉireann leat! Faigh é anois, a chailín!
B’fhéidir gurb é seo an rud a bhí á lorg agat le fada an lá é… Uirlis draíochta, réaltóige beag, nó b’fhéidir beagán den dá rud. Aithníonn sé do chuid mianta is do aislingí, ag casadh an ghnáth go neamhghnách. Tá sé foirfe do dhuine ar bith a bhfuil fonn ar rud éigin nua, spreagúil, nó… beagán aisteach. Faigh é, bain sult as, agus lig dó an bealach a shoiléiriú!